Sobre la traducción

Sobre la traducción

Editorial:
Catedra
EAN:
9788437629780
Año de edición:
Materia
LIBRO DE TEXTO
ISBN:
978-84-376-2978-0
Páginas:
488
Idioma:
CASTELLANO
Ancho:
135
Alto:
215
Disponibilidad:
No disponible
Colección:
LINGUISTICA

Eugene Nida, recientemente fallecido, ha sido el más influyente traductólogo de nuestros tiempos. En esta obra, fruto del estudio de muchí¡simas lenguas y de sus culturas, Nida seña¡la que la función del traductor consiste en transmitir el contenido del mensaje ori¡ginal de la manera más clara y  más fiel po¡sible, teniendo en cuenta mucho más la estructura de la lengua de llegada y la cul¡tura en que ésta se inserta, que la forma originaria del texto. Para Nida la traducción es esencialmente un proceso de comunicación, lo que significa que el tra¡ductor debe ir más allá de las estructuras léxicas para tomar en consideración la ma¡nera en que se supone que un determina¡do público va a comprender un texto. Su teoría de la equivalencia dinámica está orien¡tada a provocar en los destinatarios de un texto traducido la misma reacción que pudieron ha¡ber experimentado los receptores del texto original ante éste. El mismo ha colaborado en la traducción rea¡lizada por su esposa, M. Elena Fernán¡dez-Miranda-Nida, que ha sido jefa del Departa¡mento español de la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea.Primera parte. Hacia una ciencia de la traducción. Capítulo 1. Introducción; Capítulo 2. Introducción a la naturaleza del  significado; Capítulo 3. Significado lingüístico; Capítulo 4. Significados referenciales y emotivos; Capítulo 5. La dimensión dinámica en la comunicación; Capítulo 6. El papel del traductor; Capítulo 7. Los principios de la correspondencia; Capítulo 8. Tipos de  correspondencias y contrastes; Capítulo 9. Técnicas de ajuste; Capítulo 10. Procedimientos de traducción. Segunda parte. Teoría y práctica de la traducción. Capítulo 1. Un nuevo concepto de la traducción; Capítulo 2. La naturaleza de la traducción; Capítulo 3. Análisis gramatical; Capítulo  4. Significado referencial; Capítulo 5. Significado connotativo; Capítulo 6. Transferencia; Capítulo 7. Reestructuración; Capítulo 8. Comprobación de la traducción. Apéndice. Desarrollo de una teoría de la traducción. Versiones de la Biblia citadas en el texto. Agradecimientos. Bibliografía. Glosario. Indice analítico.

Otros libros del autor en Librería Gallardo

Materia en Librería Gallardo

Catedra en Librería Gallardo

  • La arquitectura en sus planos -5%
    Titulo del libro
    La arquitectura en sus planos
    Koepf, Hans
    Catedra
    Desde las construcciones del Antiguo Oriente hasta las edificaciones de nuestros días, este libro hace un reco...
    No disponible

    39,95 €37,95 €

  • Nicholas Ray -5%
    Titulo del libro
    Nicholas Ray
    Wagner, Jean
    Catedra
    No disponible

    17,50 €16,63 €

  • Culturas del erotismo en España 1898-1939 -5%
    Titulo del libro
    Culturas del erotismo en España 1898-1939
    Zubiaurre, Maite
    Catedra
    Para escapar del calor de un día de agosto en Madrid, Maite Zubiaurre buscó refugio en una tienda de antigüe...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    28,50 €27,08 €

  • EL DIOS DEL SIGLO -5%
    Titulo del libro
    EL DIOS DEL SIGLO
    DE SALAS Y QUIROGA, JACINTO
    Catedra
    Menéndez Pelayo dislocó toda la historia de la novela realista declarando «La Fontana de Oro» (1870), de Ga...
    No disponible

    16,50 €15,68 €

  • Hoy es fiesta - El tragaluz -5%
    Titulo del libro
    Hoy es fiesta - El tragaluz
    Buero Vallejo, Antonio
    Catedra
    Antonio Buero Vallejo señala, desde sus primeros textos teóricos, la obligación que tiene el creador de busc...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    14,50 €13,78 €